Invio manoscritti


ATTENZIONE!
A causa dell’enorme quantità di manoscritti ricevuti siamo costretti a sospendere la valutazione di nuovi materiali. Tutti i manoscritti che riceveremo da lunedì 31 gennaio non andranno in lettura. Continuiamo a valutare invece proposte di traduzione.



I manoscritti possono essere inviati esclusivamente in formato digitale al seguente indirizzo email: manoscritti@voland.it. I manoscritti stampati in formato cartaceo e spediti per posta non verranno presi in considerazione, così come quelli inviati tramite social network.

Riceviamo molte proposte e cerchiamo di valutarle tutte ma, data l’enorme quantità di materiale ricevuto, non possiamo rispondere a tutti. Per questo motivo, risponderemo solamente in caso di parere positivo. Siete pregati di non telefonare in redazione e di non contattare privatamente il personale della casa editrice per avere aggiornamenti. Nella lettura, diamo priorità ai testi che ci arrivano tramite agenti.

L’invio del manoscritto deve essere corredato dal materiale indicato di seguito, in formato PDF o Word:
• sinossi del testo;
• curriculum vitae;
• dati personali: indirizzo di domicilio o residenza, recapito telefonico.

Per le proposte di traduzione è necessario allegare anche:
• il testo originale;
• la traduzione di alcuni capitoli;
• la rassegna stampa;
• il curriculum vitae del traduttore.

Prima di inviare il vostro lavoro, vi consigliamo di guardare il catalogo Voland e di tenerne in considerazione la linea editoriale. Ricordiamo che pubblichiamo esclusivamente narrativa straniera e italiana; pubblichiamo racconti solo molto raramente (e in ogni caso sempre raccolte, non inviateci testi singoli); non pubblichiamo poesia, né opere teatrali, né saggi, né libri per bambini o ragazzi, né graphic novel.